raros tiempos

Isabel Lipthay

 

en estos raros tiempos
de aniversarios y guerras,
de revoluciones perdidas
y ganadores violentos
que todo lo arrasan,
no sé adónde posar mis ojos
en qué hueco poner
la ternura de mis manos
para construir una historia
que aún sea común

 

desespero a la distancia
de mi tierra firme
de la adolescencia creyente
de un colectivo justo

 

el pequeño yo se ahoga
en el gran YO que se predica
el YO colectivo burlón
de soledad enfermo
enjuto, seco, voraz
miserable, explotador
como el que más

 

¿qué hacer
en estos raros tiempos
de ideologías muertas?
¿qué hacer para no matar
el nosotros tierno en cada cual?
¿qué hacer
para no estrujar
el corazón en pedacitos,
seguir sintiendo mi latido
seguir sintiendo el tuyo?

 

de: »Seltsame Pflanzen und andere Lebensbilder – Curiosas Plantas y otros sueños«.
Unrast-Verlag 1995 (2a. Edición1996), ISBN 3-928300-41-5

 

traducción al alemán